Huile sur toile
Cela ne se voit pas sur cette toile (pourtant, sait-on jamais ?) mais Naish était Quaker.
Les Quakers avaient et ont toujours des conceptions neuves, telles celles exposées dans le Testimony of peace adressé au roi Charles II, certes présentées dans le langage de l'époque, mais qui pourraient être utilement mises en œuvre aujourd'hui :
All bloody principles and practices we do utterly deny, with all outward
wars, and strife, and fightings with outward weapons, for any end, or
under any pretence whatsoever, and this is our testimony to the whole
world. (...) That spirit of Christ
by which we are guided is not changeable, so as once to command us from
a thing as evil and again to move unto it; and we do certainly know,
and so testify to the world, that the spirit of Christ, which leads us
into all Truth, will never move us to fight and war against any man with
outward weapons, neither for the kingdom of Christ, nor for the
kingdoms of this world.
A declaration from the harmless and innocent people of God, called Quakers, London, 1660
Nous dénonçons absolument toutes doctrines et entreprises meurtières, toutes guerres et luttes extérieures, ainsi
que tous combats armés, quels qu'en soient les buts et les prétextes ;
tel est notre témoignage devant le monde entier. (...) L'Esprit du Christ qui
est en nous ne varie pas et ne nous commande pas un jour de fuir une
chose comme mauvaise pour nous pousser ensuite à la faire. Nous
affirmons donc avec conviction, et nous proclamons devant le monde, que
l'Esprit du Christ, qui nous conduit à la vérité, ne nous poussera
jamais à nous battre ni à faire combattre aucun homme les armes à la
main, ni pour le royaume du Christ ni pour celui de ce monde.
Une déclaration de personnes inoffensives et innocentes qui font partie du peuple de Dieu et que l'on appelle Quakers, Londres, 1660