Aquarelle et crayon sur papier
Girls are simply the prettiest things
My cat and I believe
And we're always saddened
When it's time for them to leave
We watch them titivating
(that often takes a while)
And though they keep us waiting
My cat and I just smile
We like to see them to the door
Say how sad it couldn't last
Then my cat and I go back inside
And talk about the past
Sûr que les filles c'est ce qu'il y a de mieux
D'après mon chat
Et moi
Ça nous fait toujours de la peine
Quand vient l'heure de leur dire adieu
On les regarde se pomponner
(souvent ça prend un certain temps)
Mais on sourit en attendant
Mon chat
Et moi
Et puis les voir devant la porte
Dire que ça ne pouvait pas durer
Et que c'est triste - on aime bien ça,
Et puis rentrer
Mon chat
Et moi
Mon chat
Et moi
Parler tous deux du temps passé
Roger McGough - My cat and i, in Adrian Henri, Roger McGough, Brian Patten - The Mersey Sound, Penguin Modern Poets, 1967
Trad. les chats
Trad. les chats
Roger McGough fait partie, avec Brian Patten et Adrian Henri, des poètes de Liverpool. Leur recueil de 1967 The Mersey Sound, fait évidemment référence à un autre son venu de la Mersey. Les trois poètes étaient d'ailleurs aussi musiciens de la Liverpool Scene.
En langue anglaise, The Mersey Sound est une des anthologies poétiques les plus vendues de tous les temps (plus de 500.000 exemplaires); en français, elle attend toujours une traduction.
1 commentaire:
Excellente traduction... Traduisez tout
Enregistrer un commentaire