Ernst Mach - Vue depuis l'œil gauche, in Beiträge zur Analyse der Empfindungen / Essais sur l'analyse des sensations, 1886
En remerciant la Public Domain Review
C'est précisément dans les Beiträge, quatre pages plus loin que ce dessin, qu'apparaît la phrase la plus souvent reprise de Mach : "das Ich ist unrettbar", "le Moi ne peut être sauvé". Comment passe-t-on du subjectivisme de l'œil gauche à la destruction du sujet, voilà une question philosophique intéressante, sur laquelle on peut lire un article de Sabine Plaud (avec une échappée, au-delà de Mach, vers Wittgenstein).
Les Essais sur l'analyse des sensations ont été traduits en français par Françoise Eggers et Jean-Maurice Monnoyer, en 1998 sous le titre L'analyse des sensations, le rapport du physique au psychique, Jacqueline Chambon éd. 1998. Cette traduction, épuisée, se trouve chez les revendeurs à prix d'or, c'est après tout la valeur de ce texte. Cela dit, on peut en lire des extraits consistants ici, aussi.
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire